七夕(たなばた [tanabata]) Star Festival
Today, July 7th is Tanabata.
Tanabata is based on the legendary meeting of two stars, Hikoboshi and Orihime, which are represented by Altair and Vega, respectively.
After his marriage to Orihime, Hikoboshi idled away and didn’t work.
An angry god split Hikoboshi and Orihime apart from the two banks of the Milky Way.
However, the god permitted Hikoboshi and Orihime to reunite once a year on July 7.
So Tanabata is held on that day every year, and it is said to be the day when lovers can reunite.
People decorate bamboo trees with colorful pieces of paper to pray for Orihime and Hikoboshi to come together.
People write their wishes on strips of paper and hang them from bamboo branches, which is said to make their wishes come true.
There are 5 colours in the Tanzaku papers. Each colour has its own meaning.
Why don't you write your wishes on the strips paper?
I wish all of everyone's wishes will come true!
七夕は織姫(ベガ)と彦星(アルタイル)2つの星の伝説的な逢瀬(おうせ)が元になっています。
織姫との結婚後、彦星は遊んでばかりで仕事をしませんでした。
怒った神様は彦星と織姫を天の川の両岸に引き離しました。
しかしながら、神様は年に一度7月7日に彦星と織姫が会うことを許しました。
だから、七夕は毎年7月7日に行われ、恋人同士が再会することができる日と言われています。
色とりどりの色紙で笹を飾って、織姫と彦星の再会を祈ります。
願い事を短冊に書き、それを笹に吊るすと願いが叶うと言われています。
短冊には5色あり、それぞれに意味があるといわれています。
皆さんも短冊に願いを書いてみませんか?
みなさんの願いがすべて叶いますように!
In the past Tanabata party, we cooked the Somen togeter!
Because it is said "if you eat Somen in Tanabata, you will not get sick."
Somen is also compared to the Milky Way.
過去の七夕パーティーでは、一緒にそうめんを作りました。
なぜなら、「七夕にそうめんを食べると病気にならない」と言われているからです。
そうめんは天の川にも例えられています。
0コメント