Origami craft class (online)

We hold the online event today! 本日、オンラインイベントを開催いたしました!

Thank you for joining! That was our first online event, so sorry for little troubles, but I hope you have fun! はじめての取りくみのため、お待たせしてしまったりバタバタしてしまいましたが、お楽しみいただけましたでしょうか? 

We made Teru Teru Bozu ( lucky charm for sunny day) and Pyon Pyon Frog ( Jumping frog).

今日はてるてる坊主と、ぴょんぴょんガエルをつくりました。

Both are symbols of rainy season in Japan. And one of the things to enjoy even the rainy season. どちらも、日本の梅雨のシンボルで、梅雨をたのしむための工夫ですね。

And we sang the frog song in the event. This is very simple and easy Japanese song.  イベントの最後に、カエルの歌を歌いました。

Tsuyu( the  name of rainy season in Japan) is written 'Plum rain' in Kanji because June is season of plum fruits. 梅雨は梅の季節のため、漢字で梅の雨と書きますね。

So many Japanese make plum juice or plum wine or plum pickles. If you live in Japan, how about trying these things? そのため、梅酒や梅ジュース、梅干しを作る人も多いですよね。日本に住んでいらしたら、試してみてはいかがでしょうか?

Here's pictures from today's class!本日のお写真です。

Hope see you soon again! またみなさんにお会いできるのを楽しみにしております。

Rainbow International Friendship

レインボーインターナショナルフレンドシップ Let's enjoy an international exchange together! 一緒に国際交流を楽しもう!

0コメント

  • 1000 / 1000